close

博客來精選推薦藍瓷磚



博客來旅遊好書

藍瓷磚





藍瓷磚 評價



網友滿意度:



什麼樣的情況,能在窄小的房間

感受大地的寬廣、天空的遼闊

歷史時間亙古更迭?

這就是我喜歡閱讀的原因。

尤其是文學。

只有閱讀的內容、設定,

能讓人暫時跳脫現實的重複與煩悶

某方面來說也是殺時間的好辦法啦XD

由書中的世界關、思想來帶領自己

想都沒想過的事情、經歷和體驗

這次要跟大家推薦我愛不釋手的

藍瓷磚

內容我就不大說了,相信書衣目錄的

介紹就能讓大家知道這是不是自己

的天菜囉!

另外附上博客來的折價卷

供諸君使用囉





小鴨 博客來e-coupon傳送門

藍瓷磚



本週熱銷商品:





我的 Do Re Mi 男孩1







大人失戀反省會







商品訊息功能:

商品訊息描述:

《藍瓷磚》是收藏於《WORDS & THE WORLD詞與世界》盒裝叢書裡,此叢書由二十本袖珍版詩選組成,分別收錄來自二十位國際著名詩人的精選作品。

作者簡介

雷寄思.邦維希諾

Regis Bonvicino (Brazil) was born in 1955. He lives in Sao Paulo, Brazil. He has written twelve books of poetry, translated several works, and co-edited an anthology of contemporary Brazilian poetry for the US market. His work combines an intense, sprung lyricism with an engagement with the artifice of poetic construction. His poems are filled with the imagery of nature, but also the dystopia of urban spaces, especially Sao Paulo. Among his many publications are Ate agora (Until Now), a volume of collected poems; Paginaorfa; Ossos de borboleta; 33 poemas; Mascompanhias; Remorso do cosmo; Numzoologico de letras, a children's book; and Entre (Between), which includes illustrations by Susan Bee, Hamra Abbas, Jose Irola and Tatjana Doll. English translations of Bonvicino's work by many hands, from Michael Palmer to Robert Creeley, are collected in Sky Eclipse, published by Green Integer in 2000. Bonvicino has edited and translated Oliverio Girondo's work and books by Jules Laforgue, Robert Creeley, Charles Bernstein, Michael Palmer, Douglas Messerli, and the Chinese poets Bei Dao and Yao Feng. He also edited the correspondence of Brazilian poet and novelist Paulo Leminski and is especially engaged with the work of the Brazilian poets Oswald de Andrade, Carlos Drummond de Andrade, Murilo Mendes, Decio Pignatari, and Joao Cabral de Melo Neto. Bonvicino is director, along with Charles Bernstein and Odile Cisneros, of Sibila journal and has authored pages at regisbonvicino.com.br and PennSound. 生於1955年,現居於聖保羅。迄今已創作十二部詩集,翻譯了多部詩集並主編一部面向美國讀者的巴西當代詩歌選集。其詩作張力十足,激情飽滿,講究以技巧來營造詩意,既盈溢自然意象,也對城市空間,尤其是聖保羅,進行了反烏托邦式的刻畫。其作品包括詩集選《迄今為止》、詩集《孤頁》、《蝴蝶的骨骸》、《33首詩》、《更多伴侶》、《宇宙的內疚》,兒童讀物《詞語動物園》。作品《之間》還配以多位插畫家如蘇珊?比、漢姆拉?阿巴斯、荷西?伊羅拉與塔佳娜?多爾的作品。詩歌作品曾被多位詩壇名家(包括邁克?帕爾瑪、羅伯特?克瑞利等人)譯成英文,收入名為《蝕》的詩集(2000年由Green Interger出版社出版)。他還翻譯主編了阿根廷詩人歐利維利奧?吉隆多的作品,並曾翻譯法國詩人儒勒?拉弗格、美國詩人羅伯特?克瑞利、查爾斯?伯恩斯坦、邁克?帕爾瑪、道格拉斯?梅舍利,以及中國詩人北島和姚風的詩作。并編輯了巴西本土作家保羅?雷明斯基的書信集以及卡洛斯?特魯蒙德?德?安德拉德、德西奧?皮納塔里、若昂?德?梅洛?內托的作品集。他與查爾斯?伯恩斯坦和奧迪勒?西斯那羅斯共同擔任Sibila雜誌的主編,其網址為regisbonvicino.com.br/ ,也可以於跨文化詩歌網站PennSound上找到他的個人主頁。

商品訊息簡述:

  • 原文作者: Regis Bonvicino
  • 出版社:香港中文大學

    新功能介紹
  • 出版日期:2011/11/01
  • 語言:繁體中文


藍瓷磚





7net折價券

arrow
arrow

    lyonsp5p2733u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()